V policiach a výkladoch v kníhkupectvách ešte nájdeme knihy s vianočnou tematikou. Ako pre deti, tak aj pre dospelých. Neodolala som knihe s názvom Vianočné kníhkupectvo, ktorú som na jeden šup prečítala ešte v predvianočnom období, no príjemné dojmy z knihy ma sprevádzajú doteraz.
O čom je kniha?
V knihe sa prelínajú životné osudy dvoch sestier Sofie a Carmen. Sofia žije navonok dokonalý usporiadaný život. Je právnička, má krásny dom, úspešného manžela, čaká vytúžené štvrté dieťa. Má pomocnicu v dokonalej zariadenej domácnosti. Zdá sa, že všetko je temer dokonalé. Jej deti nepozerajú televíziu, nejedia cukor a snažia sa vyjadrovať svoje prežívanie a pocity inak ako vzájomným sácaním, či strkaním. Nazvime to rešpektujúci prístup k výchove.
Mladšia sestra Carmen je Sofin pravý opak. Aktívna, spontánna, priama, vždy úprimná, bezstarostná. Miestami sa javí ako nezodpovedná. Vyskúšala aj štúdium na vysokej škole, avšak zlákala ju predstava finančnej nezávislosti a samostatnosti. Po vynútenom odchode z práce sa vracia k rodičom. Cíti sa neužitočná, osamelá. Prácu jej dohodí sestra Sofia v starom zapadnutom kníhkupectve, ktoré je na pokraji prežitia. To však svojej sestre pre istotu nepovedala. Sofia však v zasneženom vianočnom Edinburghu naberie nový dych, kníhkupectvu vdýchne nový život. Knihy miluje a svojím entuziazmom naozaj postaví kníhkupectvo odznova na nohy. Svoje srdce otvorí aj sestriným deťom, ktoré si ju veľmi obľúbia a stane sa z nej milovaná teta Carmen. Zrazu sa v jej živote aj v kníhkupectve objavia dvaja muži, úplne odlišní od seba. Carmen pri nich spoznáva hodnoty života, aj samu seba, čo chce a čo nechce od života. Dej ďalej neprezradím…nech máte motiváciu vziať knihu do ruky a prečítať si.
Láska spisovateľa C.S.Lewisa: Vo svete, ktorý ženy umlčiaval, ona našla svoj hlas
Posúďte sami
“Sofia nikdy nevedela Carmen vysvetliť, že je omnoho jednoduchšie skrátka byť k ľuďom milý, či sa vám to páči, alebo nie, a nechať ich, nech sa na vás usmievajú, potľapkajú vás po vlasoch a dajú vám keksík. Sofii to pripadalo veľmi jasné. Lenže Carmen… bola ako malý špendlík pichajúci do Sofiinho chvíľkového pocitu samoľúbosti. Zamračila sa. Veci sa očividne opäť skomplikovali, ako sa vyjadrila ich matka, čo vysvetľovalo, prečo sa Carmen nedostavila na narodeninovú oslavu jej dcéry a neobťažovala sa ani poslať jej pohľadnicu alebo zavolať, či aspoň jej nejako naznačiť, čo sa s ňou deje.
Nuž, nemalo zmysel rozčuľovať sa nad tým teraz. Sofia si uhladila obočie – až do pôrodu žiaden botox. Nebude si robiť starosti o Carmen, až kým naozaj bude musieť.
Naposledy sa spokojne zadívala na svoj milovaný dom a za zvuku hlasného klopkania vykročila popri zamrznutých kalužiach do práce.”
Prečítajte si aj rozhovor s autorkou romantického románu Tajomstvo Opery
O autorke
Jenny Colgan (1972) sa narodila v Škótsku, žila v Londýne, Holandsku, USA a Francúzsku. Je vydatá, má tri deti a so svojou rodinou žije v Škótsku. Je autorkou mnohých bestsellerov pre dospelých, predovšetkým romantických komédií a sci-fi. Taktiež je autorkou príbehov pre seriál Doctor Who. Píše pod vlastným menom a pod pseudonymami Jane Beaton a J. T. Colgan. V roku 2013 získala cenu za romantický román roka za knihu Welcome to Rosie Hopkins’s Sweetshop of Dreams a v roku 2018 cenu Asociácie romantických románopiscov za komediálny román roka za knihu The Summer Seaside Kitchen. V roku 2000 vydala svoj prvý román, romantickú komédiu Amandina svadba (Amanda’s wedding)
Jenny obľubuje koláče, každodenné nosenie tenisiek Converse, kúpele len o niečo chladnejšie ako povrch slnka a veľmi dlhé knihy. Čím dlhšie, tým lepšie.